======================================================================== * README ======================================================================== The Gnuplot Plotting Utility **************************** Gnuplot is a command-line driven interactive function plotting utility for linux, OSX, MSWin, VMS, and many other platforms. The software is copyrighted but freely distributed (i.e., you don't have to pay for it). It was originally intended as graphical program to allow scientists and students to visualize mathematical functions and data. Gnuplot supports many different types of terminals, plotters, and printers (including many color devices, and pseudo-devices like LaTeX) and is easily extensible to include new devices. The "GNU" in gnuplot is NOT related to the Free Software Foundation, the naming is just a coincidence (and a long story; see the gnuplot FAQ for details). Thus gnuplot is not covered by the GPL (GNU Public License) copyleft, but rather by its own copyright statement, included in all source code files. However, some of the associated drivers and support utilities are dual-licensed. Gnuplot handles both curves (2 dimensions) and surfaces (3 dimensions). Surfaces can be plotted as a mesh fitting the specified function, floating in the 3-d coordinate space, or as a contour plot on the x-y plane. For 2-d plots, there are also many plot styles including lines, points, boxes, heat maps, stacked histograms, and contoured projections of 3D data. Graphs may be labeled with arbitrary labels and arrows, axis labels, a title, date and time, and a key. The interface includes command-line editing and history on most platforms. The new gnuplot user should begin by reading the general information available by typing `help` after running gnuplot. Then read about the `plot` command (type `help plot`). The manual for gnuplot (which is a nicely formatted version of the on-line help information) is available as a PDF document, created via LaTeX. Look at the docs/Makefile for other options for formatting the documentation. The gnuplot source code and executables may be copied and/or modified freely as long as the copyright messages are left intact. Copyright and Porting ===================== See the Copyright file for copyright conditions. See the ChangeLog and docs/old/History.old file for changes to gnuplot. Build instructions are in the INSTALL file. Some additional informations needed to port gnuplot to new platforms not covered by GNU autoconf can be found in the PORTING file. The code for gnuplot was written with portability in mind, and has been run on an amazing variety of operating systems and hardware over the years. However, the current code has not been tested on all those older platforms and some of the conditional code to support quirks of obsolete compilers and OS features has been removed. You can expect that gnuplot will compile more or less out of the box on any system which has the GNU C compiler gcc or other ANSI-compliant C compiler. Some specific [optional] drivers are written in C++ or lua. Help and Bug Reports ******************** Your primary place to go searching for help with gnuplot should be the project's webpage. At the time of this writing, that's http://gnuplot.sourceforge.net It has links to a lot of material, including the project's development page, also at SourceForge: http://sourceforge.net/projects/gnuplot/ Note that since gnuplot has nothing to do with the GNU project, please don't ask them for help or information about gnuplot; also, please don't ask us about GNU stuff. Please note that all bug reports should include the machine you are using, the operating system and it's version, plotting devices, and the version of gnuplot that you are running. If you could add such information to any messages on the Usenet newsgroup or the other mailing lists and trackers, that'd be nice, too. Usenet ====== Additional help can be obtained from the USENET newsgroup comp.graphics.apps.gnuplot. This newsgroup is the first place to ask for routine help. It used to be gatewayed bi-directionally to the info-gnuplot mailing list, but that had to be stopped when we moved the mailing lists off Dartmouth. Mailing Lists ============= As of gnuplot-4.0, the gnuplot mailing lists have moved away from their old home at Dartmouth College (thanks, guys!) to the project's general new development site provided by SourceForge.net. To subscribe to these new mailing lists, use the Web Interface provided by SourceForge.net: http://sourceforge.net/mail/?group_id=2055 The main lists you may be interested in are "gnuplot-info" and "gnuplot-bugs". "gnuplot-info" is for general discussion and questions about how to use the program. But as noted above, using the Usenet newsgroup for this kind of communication is almost certainly better both for you and for us. "gnuplot-bugs" is NOT an appropriate place to ask questions on how to solve a gnuplot problem or even to report a bug that you haven't investigated personally. It is far more likely you'll get the help you need for this kind of problem from comp.graphics.apps.gnuplot or the gnuplot-info mailing list. Using "gnuplot-bugs" is also slightly disfavoured, because it makes it hard for us to keep track what bugs are currently under investigation, and hard for you to check if maybe the bug you've found has already been reported by somebody else before. We would thus like to ask to you please use the "Bug Tracker" system that is part of gnuplot's development web site at SourceForge.net instead of this mailing list. If you found a fix already, pleast post it in "diff -c" or "diff -u" format done against the most current official version of gnuplot or the latest alpha or beta release of the next version. All major modifications should include documentation and, if new features were added, a demo file. Finally, it is much easier to integrate smaller stepwise modifications rather than one gigantic diff file which represented months of changes. There are separate tracking systems for Feature Requests and proposed patches that implement new features, also hosted at SourceForge. Discussions about plans for new features or other significant changes should be announced and discussed on the developers' mailing list, gnuplot-beta, which is also hosted by SourceForge.net. Where to get updates to gnuplot =============================== Congratulations on getting this version of gnuplot! Unfortunately, it may not be the most recent version ("you never know where this version has been!"). You can be sure that it IS the most recent version by checking one of the official distribution sites, guaranteed to be kept up to date (of course, if you got this file from one of those sites, you don't need to check!). To hear automatically about future releases (and other gnuplot news), read the newsgroup; see above. ---- -Thomas Williams- -Alex Woo- -David Denholm- -Lars Hecking- -Ethan Merritt- ======================================================================== * src/win/README.win-ja ======================================================================== # $Id: README.win-ja,v 1.3 2011/11/12 11:58:05 markisch Exp $ # a Japanized kit of wgnuplot # Shigeharu TAKENO # wgnuplot の日本語化について Shigeharu TAKENO 1. はじめに ----------- ここには、gnuplot に付属するマニュアル等の日本語訳が置かれていま す。このファイルでは、ここに置かれている以下のファイルに関する説 明 (MS-Windows 用の gnuplot バイナリの簡易日本語化) を行います。 [a] wgnuplot-ja.mnu: wgnuplot のメニューメッセージの日本語訳 [b] wgnuplot-ja.hlp: wgnuplot 用の日本語オンラインマニュアル (.hlp 形式) [c] wgnuplot-ja.chm: wgnuplot 用の日本語オンラインマニュアル (HTML help 形式) [d] README.win-ja: このファイル (MS-Windows ユーザへの説明書) なお、[b],[c] はバイナリファイルで、[a],[d] は日本語テキストファ イルですが、漢字コードは Shift_JIS になっています。必要ならば適当 に変換してご利用ください。 他のファイル (主に Unix ユーザへの説明書) に関しては、README.ja をご覧ください。 この日本語訳の最新版やこの訳に関する注意等は以下の WWW ページに掲 載していく予定ですのでそちらも参照して下さい。 http://takeno.iee.niit.ac.jp/~foo/gp-jman/ gnuplot のマニュアル日本語訳を PDF や PS、LaTeX などの他のフォー マットの形式に変換したファイルもそこに置いてあります。 2. インストール --------------- 私は MS-Windows は全然詳しくはないのですが、以下のようにすればい いと思います。なお、以下はうちでは MS-Windows XP で実行を確認して います。 [1] MS-Windows 用バイナリの展開 まず、MS-Windows 用バイナリを適当なディレクトリに展開します。必要 なものは、この日本語化キットと MS-Windows 用の gnuplot 本体です。 MS-Windows 用の gnuplot は、必要ならば gnuplot の公式ホームページ http://www.gnuplot.info/ からたどって取得してください。 なお、gnuplot の MS-Windows 用バイナリは、ほかにも角藤さん作成の ものや松岡さん作成のもの、あるいは山賀さん作成のもの (gnuplot+) などがあります。 http://w32tex.org/index-ja.html ftp://ftp.ring.gr.jp/pub/text/TeX/ptex-win32/w32/ http://www.tatsuromatsuoka.com/gnuplot/Eng/winbin/ http://www.yama-ga.com/gnuplot/ この日本語化キットは、単にメニューファイルとヘルプファイルを日本 語のものに置き換えるだけですので、もちろんそれらの版でも使用でき ます。書かれていることと実体の機能のずれを気にしなければ、gnuplot のバージョンが多少違っても、ほぼ問題なく利用できると思います。 オリジナルサイトの gnuplot バイナリの場合は、bin/ 以下に実行バイ ナリや英語版のヘルプファイルやメニューファイルが含まれていると思 います。 できれば、オリジナルのヘルプファイル (wgnuplot.hlp, または wgnuplot.chm) とメニューファイル (wgnuplot.mnu) を名前を変えて保 存しておくといいでしょう。 > cd bin > copy wgnuplot.mnu wgnuplot-en.mnu > copy wgnuplot.hlp wgnuplot-en.hlp または > copy wgnuplot.chm wgnuplot-en.chm [2] 日本語化キットのコピー wgnuplot-ja.mnu と wgnuplot-ja.hlp または wgnuplot-ja.chm を元々 の wgnuplot.mnu, wgnuplot.hlp または wgnuplot.chm の代わりにコピ ーします。 なお、環境変数を利用して日本語のヘルプファイルと英語のヘルプファ イルを共存させて切替えることも可能です。それに関してはヘルプファ イルを参照してください。 ヘルプファイルは、wgnuplot は wgnuplot.hlp か wgnuplot.chm のどち らか一方のみを使用しますが、どちらを使用するかはコンパイル時に決 定されています。多分、[1] の段階でどちらか一方のみが付属している と思いますが、それが使用されるヘルプファイルです。心配ならば両方 をコピーして構いません。 [3] wgnuplot のフォントの設定 (1) まず wgnuplot を起動します。wgnuplot.ini がまだない場合 (過去 に wgnuplot の設定を行なったことがない場合)、でたらめな文字が並ん だ状態のウィンドウが立ち上がると思います。 (2) その立ち上がったウィンドウでマウスの右クリックを行ない、 「Choose Font」を選択し、適切な日本語フォントを設定します。 (3) 設定が終ったら、再びマウスの右クリックを行ない、「Update wgnuplot.ini」を選択し、wgnuplot.ini を更新します。これで、画面に 文字が正しく表示されると思います。 [4] Window terminal のフォント設定 次はグラフ画面のフォント設定を行ないます。これにより、グラフ画面 に日本語も表示できるようになります。[3] の wgnuplot の起動画面に 表示されている gnuplot プロンプト gnuplot> に以下のように入力してグラフを一つ書かせます。 gnuplot> plot sin(x) sin(x) のグラフが書かれているメニュー上で、再び [3] と同じように マウス右クリックの「Choose Font」でフォントを設定して、「Update wgnuplot.ini」を行なうのですが、このまま普通にマウス右クリックす るとマウス機能が邪魔をしてプルダウンメニューが表示されません。 マウス機能を ON/OFF にするには、グラフ画面で m を押します。それか ら上のようにフォントの設定を行なってください。 なお、このマウス機能の ON/OFF は以下のようにしてもできます。 gnuplot> unset mouse <-- OFF gnuplot> set mouse <-- ON また、マウス機能を ON にしたままプルダウンメニューを表示させるに は、マウス機能の働くグラフの描画画面以外、例えば描画ウィンドウの 上のバーやウィンドウアイコンをクリックしてもできるようです。 [5] テスト まずは、グラフに日本語を表示するテストをしてみましょう。 gnuplot> set title '日本語も表示できます' gnuplot> plot cos(x) としてみてください。なお、gnuplot プロンプト入力時には正しく日本 語が表示されないかもしれませんが、入力後に入力画面をリフレッシュ すると表示されます。グラフ画面にもそれで一応日本語が表示されると 思います。 もし、日本語がうまく出ない場合は、日本語フォントの設定や上記の作 業手順、または gnuplot バイナリのバージョン等を確認してみてくださ い。 また、[2] によって既に起動画面のメニュー等は日本語で表示されてい ると思いますが、一応そのサブメニュー等の日本語表示も確認しておい てください。 最後に、ヘルプの日本語表示を確認してみてください。「イントロダク ション」の中身が日本語で表示されていれば OK でしょう。ヘルプは、 起動画面の上のメニューから参照することもできますが、 gnuplot> help introduction のようにして参照することも可能です。 3. 注意 ------- いくつか注意を述べます。なお、そのうちいくつかは Gnuplot Q&A 掲示 版 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/cgi-bin/trees.cgi から得た情報を元に書いているものです。詳しくはそちらをご覧くださ い。 [1] MS-Windows 版 gnuplot に関する質問等 私自身、MS-Windows は普段利用しているわけではなく、今回試しに使っ てみて、日本語化が容易にできそうだということでこれを作っただけな ので、MS-Windows 自体の問題や、MS-Windows 版 gnuplot 特有の問題に 関してはまるで詳しくはありません。よって、そういった件に関する質 問を個人的に送られても対応はできかねますし、身のある回答が可能だ とは思えませんので、より公の gnuplot の質問の場をご利用ください。 現在そのような場として、 ・メーリングリスト (Visualize ML) http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/~matuda/Gnuplot/visualize.html ・Gnuplot Q&A 掲示版 (松田@東京電機大 さん) http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/cgi-bin/trees.cgi ・Usenet ニュースグループ (comp.graphics.apps.gnuplot; 英語) などがあります。 また、QandA 集として、以下のようなものがあります。 ・gnuplot 付属の FAQ (の日本語訳) http://takeno.iee.niit.ac.jp/~shige/unix/gnuplot/gnuplot.html#gp-FAQ-j ・佐藤哲@ソフトウェア研 さん作の FAQ http://takeno.iee.niit.ac.jp/~foo/gp-jman/data/gnuplotjp-1.3.txt ・「GNUPLOT るさんちまん」にある QandA http://mibai.tec.u-ryukyu.ac.jp/~oshiro/Doc/gnuplot_primer/gnuplot_memo.html ・河野@ロスアラモス研 さんの「not so Frequently Asked Questions」 http://t16web.lanl.gov/Kawano/gnuplot/ ・松田@東京電機大 さんの gnuplot Tips 集 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/~matuda/Gnuplot/Tips/tips.html ・松岡さんの gnuplot メモ http://www.tatsuromatsuoka.com/gnuplot/Jpn/gnuplot_memo.html ・gnuplot マニュアル等からの検索サービス http://takeno.iee.niit.ac.jp/~foo/gp-jman/gp-jman.html#search ・gnuplot マニュアルの日本語化に関する QandA http://takeno.iee.niit.ac.jp/~foo/gp-jman/gp-jman.html#QandA [2] Shift_JIS 特有の問題 wgnuplot 自体が日本語コード (Shift_JIS) に完全に対応しているわけ ではないので、Shift_JIS 環境では Shift_JIS 特有の問題が発生するこ とが確認されています。例えば、 set title 'これは十勝です' は、いいのですが、 set title "これは十勝です" は、グラフウィンドウでは文字化けします。これは、「十」の 2 byte 目が 5Ch (= '\') であり、gnuplot が "" で囲まれた文字列の '\' を 特別に扱うことから来る現象です。日本語文字列をグラフ表示に使う場 合は、文字列を囲む引用符は "" ではなく '' を使うようにしてくださ い。 cf. Gnuplot Q&A 掲示版 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/cgi-bin/trees.cgi 63「日本語ラベル」から始まるスレッド [3] terminal の日本語化 この日本語化キットは、単に起動画面のメニューとヘルプファイルを日 本語化するだけで、後はオリジナルの gnuplot の機能に任せているだけ なので、gnuplot の terminal で日本語を使えるようにするものではあ りませんし、gnuplot+ のようにその点を改良するものではありません。 なお、現在いくつかの terminal ではオリジナルの gnuplot で日本語も 使えるようになっていて、windows terminal でももちろん日本語が使え ますし、PostScript terminal でも、gnuplot+ パッチを当てなくても日 本語フォントを指定すれば日本語が使えます。 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/~matuda/Gnuplot/Feature38i/kanji.html に Unix 環境での例が書かれていますが、MS-Windows でも set title 'これは十勝です' font "Ryumin-Light-83pv-RKSJ-H,32" set terminal postscript eps set output "kanji.eps" plot sin(x) w l のような指定を行なえばいいようです。なお、set term post enh のよ うに enhanced モードを使う場合は、上は Shift_JIS 環境では文字化け しますので、CVS 版 gnuplot では set encoding sjis としてみてください。 [4] 日本語の含まれているパス wgnuplot は、OS によっては日本語が含まれているパスを正常に扱えず に落ちることがあるようです。wgnuplot の作業ディレクトリ、およびイ ンストール先はとりあえずは日本語の含まれないパスにするのが良さそ うです。 cf. Gnuplot Q&A 掲示版 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/cgi-bin/trees.cgi 313「Gnuplot が落ちてしまう現象」から始まるスレッド 4. 訳者とライセンス ------------------- この日本語化キットは無保証です。しかし誤植等の修正は、対応できる ものは行う予定ですので、それらの報告、意見などは歓迎します。報告 等は下記メールアドレスへお願い致します。また、各種情報は、順次下 記 WWW page に掲載する予定です。 e-mail: shige@iee.niit.ac.jp WWW page: http://takeno.iee.niit.ac.jp/~foo/gp-jman/ 配布ライセンスは、オリジナルの gnuplot のライセンスに従います。そ ちらを参照してください。 訳者は以下の通りです。 [a] wgnuplot-ja.mnu: gnuplot 3.7.2 まで: 山賀正人 (gnuplot+) gnuplot 4.0 以降: 竹野茂治 [b] wgnuplot-ja.hlp, wgnuplot-ja.chm: gnuplot 3.2 用: 田丸博晴 gnuplot 3.5 用: 升谷保博 gnuplot 3.7 用: 井上直大、鈴木義利、船橋崇将、渡邉伸征、 藤井学、石田大輔、唐澤洋介、佐々木徹也、東海林隼人、 柴信一郎、松本賢一、宮入洋介、山岡薫、山岸寛、竹野茂治 gnuplot 3.8 用: 田村大輔、竹野茂治 gnuplot 4.0 以降: 竹野茂治 日本語メニューファイルは、元々 gnuplot+ の作者である山賀正人さん の作られたものです。今回、それを改変したものに関する公開を快く了 承して頂きました。元々の gnuplot+ バイナリに付属する著作権に関す る文書を引用します。 ----- ここから (gnuplot plus patch Copyright.plus.txt) ----- Copyright (C) 1993 - 2001 Masahito Yamaga このパッチパッケージおよびそのドキュメントの使用, 複製, 再配布は目的のいかん によらず自由に行なって構いません. ただし, 必ずこの文書を添付してください. このパッケージの変更も自由に行なって構いませんが, 変更したものを配布する 場合は山賀(ma@yama-ga.com)まで電子メールでご連絡下さい. このパッケージは完全に無保証です. 使用にあたってはご自分の責任でお願いします. このパッケージの著作権は山賀正人(Masahito Yamaga)にありますが, オリジナルの gnuplot の著作権は Thomas Williams 氏と Colin Kelley 氏にあります. (オリジナルの gnuplot のソースパッケージに添付の Copyright を参照) このパッチをあてた状態での gnuplot (特にバイナリ) の配布は慎重に行なって ください. 詳しいことはオリジナルの gnuplot ソースパッケージに添付されている Copyright をご覧下さい. 2001/01/11 山賀 正人/Masahito Yamaga (ma@yama-ga.com) ----- ここまで (gnuplot plus patch Copyright.plus.txt) ----- gnuplot 3.2 の gnuplot.doc の日本語訳の作者の田丸博晴さん、 gnuplot 3.5 用の日本語訳の作者の升谷保博さんからは、それらを元に したこの訳の公開に快く応じて頂きました。 以下に gnuplot 3.2, gnuplot 3.5 の gnuplot.doc 日本語訳に付属する 文書を引用します。 ----- ここから (gnuplot 3.2 用) ----- GNUPLOT 3.2 patchlevel 2 の配布アーカイブにある、docs/gnuplot.doc の日 本語訳である gnuplotj.doc です。扱いはオリジナルに準ずるものとします。 漢字コードは EUC で書かれています。オリジナルに含まれている doc2gih 及 び doc2tex での整形を確認してあります。但し doc2tex を通す場合は、EUC のまま通して、.tex に変換した後に TeX の処理系に合った漢字コードに変換 して下さい。また、titlepage.tex を必要に応じて修正して下さい。 守備一貫とした訳ではありませんが、少しでも便利に感じて頂ければ幸いです。 田丸 博晴 tamaru@keisu-s.t.u-tokyo.ac.jp ----- ここまで (gnuplot 3.2 用) ----- ----- ここから (gnuplot 3.5 用) ----- 2 日本語訳について ?japanese この日本語訳は,東京大学の田丸 博晴さんが,fj.sources に投稿された gnuplot 3.2 の gnuplot.doc の日本語訳 From: tamaru@keisu-s.t.u-tokyo.ac.jp (Hiroharu Tamaru) Newsgroups: fj.sources Subject: gnuplot 3.2.2 Japanese document (1/2) Message-ID: Date: 16 Sep 92 08:40:46 GMT Distribution: fj を,大阪大学の升谷 保博が gnuplot 3.5 用に変更したものです. 3.2 と 3.5 の間で原文に変化のない部分は(約3/4)は,原則として 田丸さんの訳をそのまま使っています. この日本語訳の公開に先だって,鈴木 紀夫さん,伊藤 希さんに 内容のチェックをしていただきました.ありがとうございます. なお,この文章の翻訳自体に関するバグを見つけた方は, masutani@me.es.osaka-u.ac.jp までご連絡下さい. ----- ここまで (gnuplot 3.5 用) ----- 5. 謝辞 ------- gnuplot+ (http://www.yama-ga.com/gnuplot/) の MS-Windows バイナリ パッケージに含まれる wgnuplot.jmn の修正版に関して、作者の山賀正 人さんには公開に快く応じて頂きました。どうもありがとうございまし た。 これまで gnuplot 3.5 用のマニュアルの日本語訳はありがたく使わせて 頂いていて色々お世話になっていました。この日本語訳の公開に当たり、 gnuplot 3.2 用マニュアルの日本語訳の作者の田丸博晴さん、3.5 用マ ニュアルの日本語訳作者の升谷保博さんにはこの公開に快く応じて頂き、 また色々な助言を頂きました。この場を借りてお礼申し上げます。どう もありがとうございました。 wgnuplot に関するいくつかの情報は、松田@東京電機大 さんの運営し ておられる「Gnuplot Q&A 掲示版」から常日頃色々頂いています。運営 しておられる松田@東京電機大 さん、また、その参加者のみなさん、ど うもありがとうございます。 (cf. Gnuplot Q&A 掲示版 http://ayapin.film.s.dendai.ac.jp/cgi-bin/trees.cgi) Gnuplot Q&A 掲示版上で、wgnuplot のマウス機能の ON/OFF に関する情 報や多くの wgnuplot に関する情報、助言を松岡さんから頂きました。 どうもありがとうございました。 (cf. 松岡さんの gnuplot のページ http://www.tatsuromatsuoka.com/gnuplot/Jpn/gnuplot_memo.html) 6. 目次 ------- 1. はじめに 2. インストール 3. 注意 4. 訳者とライセンス 5. 謝辞 6. 目次 +=================================================+ 竹野茂治 〒945-1195 新潟工科大学 情報電子工学科 shige@iee.niit.ac.jp TEL(&FAX): 0257-22-8161 +=================================================+ ======================================================================== * win/README-Windows.txt ======================================================================== This is gnuplot version 4.6 patchlevel 1 -- binary distribution for Windows =========================================================================== gnuplot is a command-line driven interactive function plotting utility for linux, OSX, Windows, VMS, and many other platforms. The software is copyrighted but freely distributed (i.e., you don't have to pay for it). It was originally intended as graphical program to allow scientists and students to visualize mathematical functions and data. gnuplot handles both curves (2 dimensions) and surfaces (3 dimensions). Surfaces can be plotted as a mesh fitting the specified function, floating in the 3-d coordinate space, or as a contour plot on the x-y plane. For 2-d plots, there are also many plot styles including lines, points, boxes, heat maps, stacked histograms, and contoured projections of 3D data. Graphs may be labeled with arbitrary labels and arrows, axis labels, a title, date and time, and a key. Getting started --------------- The new gnuplot user should begin by reading the general information available by typing `help` after running gnuplot. Then read about the `plot` command (type `help plot`). The manual for gnuplot (which is a nicely formatted version of the on-line help information) is available as a PDF document. You can find loads of test and sample scripts in the 'demo' directory. Try executing `test` and `load "all.dem"` or have a look at the online version of the demos at http://www.gnuplot.info/screenshots/index.html#demos License ------- See the Copyright file for copyright conditions. The "GNU" in gnuplot is NOT related to the Free Software Foundation, the naming is just a coincidence (and a long story; see the gnuplot FAQ for details). Thus gnuplot is not covered by the GPL (GNU Public License) copyleft, but rather by its own copyright statement, included in all source code files. However, some of the associated drivers and support utilities are dual-licensed. gnuplot binaries ---------------- * wgnuplot.exe: The default gnuplot executable. * gnuplot.exe: Text (console) mode version of the gnuplot executable with full pipe functionality as it is common on other platforms. In contrast to wgnuplot.exe, this program can also accept commands on stdin (standard input) and print messages on stdout (standard output). It replaces pgnuplot.exe and is recommended to be used with 3rd party applications using gnuplot as graph engine, like e.g. Octave (www.octave.org). * pgnuplot.exe: This program will accept commands on stdin (standard input), and pipe them to an active (or newly created) wgnuplot.exe text window. Command line options are passed on to wgnuplot. Effectively, this means `pgnuplot' is an almost complete substitute for `wgnuplot', on the command line, with the added benefit that it does accept commands from redirected stdin. (Being a Windows GUI application, `wgnuplot' itself cannot read stdin at all.) * runtime library files Runtime library files (e.g. freetype6.dll) that are required for gnuplot are included in the package. Licenses of these runtime libraries can be found in 'license' directory. Installation ------------ gnuplot comes with its own installer, which will basically do the following, provided you check the corresponding options: * Extract this package (or parts thereof) in a directory of your coice, e.g. C:\Program Files\gnuplot etc. * Create shortcut icons to wgnuplot on your dektop and (on Windows XP and Vista) within the Quick-Lauch area. Additionally, a menu is added to the startup menu with links to the programs, help and documentation, gnuplot's internet site and the demo scripts. * The extensions *.gp, *.gpl, *.plt will be associated to be opened with wgnuplot. To change file associations in Windows 7 or Vista, go to "Control Panel", "Control Panel Home", "Default Programs", "Set Associations". Select a file type in the list and click "Change Program". * The path to the gnuplot binaries is added to the PATH environment variable. That way you can start gnuplot by typing `gnuplot' or `wgnuplot' on a command line. * gnuplot is added to the shortcuts of the Windows explorer "Run" Dialog. To start wgnuplot simply press Windows-R and execute `wgnuplot'. * You may select your default terminal of preference (wxt/windows) and the installer will update the GNUTERM environment variable accordingly. See below on how to change environment variables. Alternatively, you can later add set term windows or set term wxt to your gnuplot.ini, see `help startup`. * If you install the demo scripts, the directory containing the demos is included in the GNUPLOT_LIB search path, see below. Customisation: On startup, gnuplot executes the gnuplot.ini script from the user's application data directory %APPDATA% if found, see `help startup`. wgnuplot and the windows terminal load and save settings from/to wgnuplot.ini located in the appdata directory, see `help wgnuplot.ini`. Fonts ----- graphical text window (wgnuplot.exe): You can change the font of the terminal window by selecting "Options..." - "Choose Font..." via the toolbar or the context (right-click) menu. We strongly encourage you to use a modern Truetype font like e.g. "Consolas" instead of the old "Terminal" font, which was the default until gnuplot version 4.4. Make sure to "Update wgnuplot.ini" to make this change permanent. console window (gnuplot.exe): If extended characters do not display correctly you might have to change the console font to a non-raster type like e.g. "Consolas" or "Lucida Console". You can do this using the "Properties" dialog of the console window. Localisation ------------ As of version 4.6 gnuplot supports localised versions of the menu and help files. By default, gnuplot tries to load wgnuplot-XX.mnu and wgnuplot-XX.chm, where XX is a two character language code. Currently, only English (default) and Japanese (ja) are supported, but you are invited to contribute. You can enforce a certain language by adding Language=XX to your wgnuplot.ini. This file is located in your %APPDATA% directory. If you would like to have mixed settings, e.g, English menus but Japanese help texts, you could add the following statements to your wgnuplot.ini: HelpFile=wgnuplot-ja.chm MenuFile=wgnuplot.mnu Please note that currently there's no way to change the language setting from within gnuplot. Environmental variables ----------------------- For a complete list of environment variables supported, type `help environment` in gnuplot. To set/change environment variables go to "Control panel", "System", ("Advanced"), "Environmental variables" on Windows NT/2000/XP/Vista, or Right click on the Computer icon on your Desktop and choose Properties option, "System", "Advanced system settings", "Advanced", "Environmental variables" on Windows 7. * If GNUTERM is defined, it is used as the name of the terminal type to be used. This overrides any terminal type sensed by gnuplot on start-up, but is itself overridden by the gnuplot.ini start-up file (see `help startup`) and, of course, by later explicit changes. * Variable GNUPLOT_LIB may be used to define additional search directories for data and command files. The variable may contain a single directory name, or a list of directories separated by a path separator ';'. The contents of GNUPLOT_LIB are appended to the `loadpath` variable, but not saved with the `save` and `save set` commands. See 'help loadpath' for more details. * Variable GNUFITLOG holds the name of a file that saves fit results. The default it is fit.log. If the name ends with a "/" or "\", it is treated as a directory name, and "fit.log" will be created as a file in that directory. Known bugs ---------- Please see and use http://sourceforge.net/tracker/?atid=102055&group_id=2055&func=browse for an up-to-date bug tracking system. Currently, there are a few bugs specific to the Windows version: * Binary data through a pipe is not working (Bug #2981027) * Plots (or inifinite loops) cannot be interrupted by pressing Ctrl-C, as it is the case on other platforms. -------------------------------------------------------------------------------- The gnuplot team, September 2012 ======================================================================== * Copyright ======================================================================== /*[ * Copyright 1986 - 1993, 1998, 2004 Thomas Williams, Colin Kelley * * Permission to use, copy, and distribute this software and its * documentation for any purpose with or without fee is hereby granted, * provided that the above copyright notice appear in all copies and * that both that copyright notice and this permission notice appear * in supporting documentation. * * Permission to modify the software is granted, but not the right to * distribute the complete modified source code. Modifications are to * be distributed as patches to the released version. Permission to * distribute binaries produced by compiling modified sources is granted, * provided you * 1. distribute the corresponding source modifications from the * released version in the form of a patch file along with the binaries, * 2. add special version identification to distinguish your version * in addition to the base release version number, * 3. provide your name and address as the primary contact for the * support of your modified version, and * 4. retain our contact information in regard to use of the base * software. * Permission to distribute the released version of the source code along * with corresponding source modifications in the form of a patch file is * granted with same provisions 2 through 4 for binary distributions. * * This software is provided "as is" without express or implied warranty * to the extent permitted by applicable law. ]*/ ======================================================================== * lisp/COPYING ======================================================================== GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) 19yy This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.